三十三章 民航件(二)
五,夜八点左右达场。
候色虽已经暗,探照灯却片由冰雪覆盖麦茬照灯火通明,探照灯聚集,正停架型民航飞机,机体“cccp”四醒目字母,懂俄语很容易认“苏联民航”缩写。
“志!”刚走飞机几名干部迎:“629团营营长许豪,您杨营长吧!”
注许营长“您”字,必早听合营名头。
“!”点点头,朝飞机扬扬头问:“什况?”
“其劫机者曾经押机长露两次。”许营长回答:“因听懂话,知什。”
“俄语翻译吗?”问。
许营长思回答:“乡,距离城几路程,且路让雪给封住,……应该快!”
闻言由啼笑皆非,难怪张司令让支部队执任务,乡交通条件反应速度,咱远五根本算什。甚至定,什候需直升机进运输呢,比俄语翻译被困路。
“质伤亡?”问。
“目清楚!”许营长尴尬回答。
闻言由哦声,俄语翻译嘛,什知。
况束策。等俄语翻译再。做。间各方向安排狙击占据利位置并做准备。
次让许营长。十几分钟俄语翻译终赶场……由再次感叹突状况反应速度,弄或其它达,半直升机、警车等,别翻译,算谈判专位。
办法,谁让咱候穷呢?穷味配备太先进装备,味照顾少数方法俱,比飞机迫降乡。谁办法准备翻译或直升机啊,部队及赶已经相错。
俄语翻译五十岁老,倒让外,始俄语翻译应该某外语老师或呢。
才知法其实错特错,知苏联敌,且二十基本处敌状态,远69珍宝岛卫反击战,近越南件闹十分愉快。
因原因,代愿习俄语轻少少,刚刚恢复高考算外语院设门课。反岁数较……长苏友期,全民习俄语。部份甚至苏联习深造,反俄语。
解,明白什需长间才找名俄语翻译。
“3号报告!”劫机者打舱门与翻译话候,听狙击报告:“劫机者刀!”
“刀?”闻言由愣:“确定?”
“确定!”沉默儿狙击回答:“探照灯反光,刀刃。”
图,3号狙击位正处机尾,劫机者侧,位置确刀刃反光,算刀刃名质。
“九握命目标。”狙击随报告:“请求指示!”
应该确诱惑,因劫机者刀……味将其击毙给质带伤害微乎其微。
却敢相信简单。
才知,其实直问题复杂,其实像简单,令枪却正确。
因担机舱其它劫机者迟疑候,见翻译已经回身朝走。
“名劫机者投降!”翻译:“劫持飞机避难!”
闻言由愣……娘,刚才令枪,果弹打死避难,负影响。
“让解决武装,马机投降!”。
“!”翻译即举喇叭朝飞机喊几声。
劫机者质方探头况,担问什话。
翻译告诉:“担敌,确信明白避难!”
很快明白劫机者思……苏联敌,,军突闯进土苏联敌,劫机者直敢走飞机原因,搞清状况敌打死。
朝周围挥挥,举枪战士“忽啦”枪收,其实举完全余,因暗十几狙击拿狙击枪准劫机者呢。,劫机者知况。
很快,劫机者放戒,或许条路走……知劫机避难,算回苏联回。
迟疑儿,终抛武器并举双。
认真抛东西,由暗骂声,真几公分长短刀……拿刀劫机者咱合营十二架直升机!
【话,目朗读听书app,野果阅读, 安装新版。】
话却,因很快识,件政治义却非寻常。(未完待续。。)