132章 斯卡波罗集市
另马车,克丽丝扬拳头:“啊,伙唱吟游曲,怎跟唱?”爱丽丝:“爱丽丝姐姐,唱吟游曲啊?”
爱丽丝摇头:“东西嗓音求太高,安妮声音,应该合适,,待伙合段?”忘逗逗安妮。
安妮脸se红,低声:“爱丽丝老师,怎笑话?”
通克米解释,易元终知什叫吟游曲,:“唱歌吗?”原吟游诗城池城池游历,讲http://
故,名将某英雄迹或者传编歌谣诗句形式唱。因陆什乐器,基本清唱。嗓求特别高。
唱唱吧,虽易元喜欢冒头,临头躲!
“areyougoingtoScarboroughFair?”易元脑海搜寻,真给找首很适合清唱。首世英文歌,高英语老师曲特别推崇,每次课必给放听力录音机几遍,几熏陶,英语救葯完完整整哼。因埃亚陆语言音英语很像,字母音,易元觉合适,句唱,各扩音阵传低低笑声。
易元虽称五音全,完全象副清嗓。配合正龄,声音仅略微沙哑,点点变音,且根本听懂唱歌词。易元效仿位讲精矮http://
故给给噱头。
易元却注,唱首歌,易元似完全融入长浸淫其深印入脑海节奏。喜欢首歌,听它节奏似乎深处梳理。听易元耳,首爱歌曲,却更像幸福谜语。什感觉啊,感觉即使深沉助梦境,即使深陷黑暗深处似永远处尽孤寂,感觉被拯救,告诉刻身边,曾孤独。
很少感易元因此曾默默流泪,感慈祥,怜悯,却高高,身边。灵魂似被清洗抚慰。
望白雪覆盖旷野飞逝,眼却聚焦,根本听笑声,歌声嘴角流露。终归易元表洒脱,隐藏太愧疚遗憾,带丝怀念思慕,带丝虔诚…
“AreyougoingtoScarboroughFair?
Parsley,sage,rosemaryandthyme
Remembermetooneholivesthere
Sheonceasatrueloveofmine.
AreyougoingtoScarboroughFair?
Parsley,sage,rosemaryandthyme
Remembermetooneholivesthere
Sheonceasatrueloveofmine
Tellhertomakemeacambricshirt
Parsley,sage,rosemaryandthyme
Withoutnoseamsnorneedleork
Thenshe‘llbeatrueloveofmine
Tellhertofindmeanacreofland
Parsley,sage,rosemary,andthyme
Beteenthesaltaterandtheseastrand
Thenshe‘llbeatrueloveofmine
Tellhertoreapitinasickleofleather
Parsley,sage,rosemaryandthyme
Andtogatheritallinabunchofheather
Thenshe‘llbeatrueloveofmine
AreyougoingtoScarboroughFair?
Parsley,sage,rosemaryandthyme
Remembermetooneholivesthere
Sheonceasatrueloveofmine.”
易元沉浸法言感觉唱首歌候,飞驰车队已经渐渐声音,马蹄抓,车轮压辙声音。法言感觉,听略微沙哑,点点带变音且本显点稚嫩嗓音,觉其实首吟游曲本该唱!
听曲,虽每思点,淡淡感。灵似被淡淡梳理,感深沉,剧烈,却持久,随岁月流逝磨灭。越越深…
歌声已断,慢慢消失马车经彼。余仍绝。阵声音,突:“哈哈,咱辛普森很才华吧,让吟游诗别饭吃!”
车队重热闹。马车雪飞驰,留路雪辙。轻命,感觉珍藏,分怀念,因向!
,性更感性,歌声早已绝,克丽丝三马车却仍很静。更清晰感歌声愫,单纯却执渴望!
渴望爱,渴望被关怀,像孩单纯渴望母亲怀抱。纯净此脆弱,纯净忍让其受丝丝伤害!才掩盖住真实吗?由泛念头。爱丽丝突笑:“父亲句话,‘论什命,其块纯洁纯粹土!’”
************
注,非正文部分,兴趣朋友直接跳。
PS:“ScarboroughFair”斯卡波罗集市。世纪期,Scarborough全欧洲商经常聚集海边重镇,非常繁华,英格兰西北部默默闻镇。歌曲,ScarboroughFair原首古老苏格兰民间谜歌(riddlesong),谓”riddlesong”,指民间流传广泛,知者谁歌曲,且由相互传唱,本曲调已经改变很。
70代,PaulSimon与ArtGarfunkel二重唱将它翻唱、收录电影《毕业》原声带,很首歌叫做“毕业”,其实它名字叫《斯卡波罗集市》
译:
AreyougoingtoScarboroughFair?
您斯卡波罗集市吗?
Parsley,sage,rosemary&thyme
芜荽,鼠尾草,迷迭香百香
Remembermetooneholivesthere
代向问
Sheonceasatrueloveofmine.
曾经真深爱姑娘
AreyougoingtoScarboroughFair?
您斯卡波罗集市吗?
Parsley,sage,rosemary&thyme
芜荽,鼠尾草,迷迭香百香
Remembermetooneholivesthere
代向问
Sheonceasatrueloveofmine
曾经真深爱姑娘
Tellhertomakemeacambricshirt
请让做件麻布衣裳
Parsley,sage,rosemary&thyme
芜荽,鼠尾草,迷迭香百香
Withoutnoseamsnorneedleork
接缝找针脚
Thenshe‘llbeatrueloveofmine
将爱姑娘
Tellhertofindmeanacreofland
请找亩土
Parsley,sage,rosemary,&thyme
芜荽,鼠尾草,迷迭香百香
Beteenthesaltaterandtheseastrand
海水海滩间
Thenshe‘llbeatrueloveofmine
将爱姑娘
Tellhertoreapitinasickleofleather
请皮做镰刀收割庄稼
Parsley,sage,rosemary&thyme
芜荽,鼠尾草,迷迭香百香
Andtogatheritallinabunchofheather
再石南草札堆
Thenshe‘llbeatrueloveofmine
将爱姑娘
AreyougoingtoScarboroughFair?
您斯卡波罗集市吗?
Parsley,sage,rosemary&thyme
芜荽,鼠尾草,迷迭香百香
Remembermetooneholivesthere
代向问
Sheonceasatrueloveofmine.
曾经真深爱姑娘
首超听歌,听两版本,电影《毕业》插曲,SarahBrightman既唱“YOUANDME”性唱。喜欢《毕业》味,建议此片朋友定,真部超经典影片!!其很首经典插曲。
果影片争议话首喜爱,保证,论什性格,定瞬间爱略微忧伤却味隽永曲。两版本译文供兴趣朋友参考:
附录:
问尔,否适。AreyougoingtoScarboroughFair?
蕙兰芫荽,郁郁香芷。Parselysagerosemaryandthyme.
彼方淑,凭君寄辞。Remembermetooneholivesthere.
伊曾,与相知。Sheonceasatrueloveofmine.
嘱彼佳,备衣缁。Tellhertomakemeacambricshirt.
蕙兰芫荽,郁郁香芷。Parselysagerosemaryandthyme.
勿针砧,隙疵。Withoutnoseamsnorneedleork.
伊何,慰相思。Thensheillbeatrueloveofmine.
(伴唱)
彼山阴,深林荒址。Onthesideofhillinthedeepforestgreen,
冬寻毡毯,老雀燕。Tracingofsparroonsnocrestedbron.
雪覆四野,高山迟滞。Blanketsandbedclothersthechildofmaintain
眠觉,寒笳清嘶。Sleepsunaafeoftheclarioncall.
【话,目朗读听书app,野果阅读, 安装新版。】
嘱彼佳,营室。Tellhertofindmeanacreofland.
蕙兰芫荽,郁郁香芷。Parselysagerosemaryandthyme.
良田修,海坻。Beteenthesaltaterandtheseastrand,
伊应,任相视。Thensheillbeatrueloveofmine.
(伴唱)
彼山阴,叶疏苔蚀。Onthesideofhillasprinklingofleaves
涤孤冢,珠泪渐渍。Washesthegraveithsliverytears.
惜长剑,拂拭。Asoldiercleansandpolishesagun.
寂觉,寒笳长嘶。Sleepsunaareoftheclarioncall.
嘱彼佳,收秋实。Tellhertoreapitithasickleofleather.
蕙兰芫荽,郁郁香芷。Parselysagerosemaryandthyme.
敛集,勿弃勿失。Andgatheritallinabunchofheather.
伊犹,唯相誓。Thensheillbeatureloveofmine.
(伴唱)
烽火印啸,浴血师。Warbellosblazinginscarletbattalions.
将帅令,勤王。Generalsordertheirsoldierstokillandtofightforacause.
争斗缘何,久忘其旨。Theyhavelongagoforgoten.
痴觉,寒笳悲嘶。Sleepsunaareoftheclarioncall.
附录二:
斯卡布罗集市吗?
醉香草鲜花
香味让位住姑娘
曾经爱
请让做件麻布衣裳
(山坡片绿se丛林)
欧芹、鼠尾草、迷迭香百香
(顺麻雀雪留脚印)
接缝找针脚
(毯找山孩)
才爱姑娘
(睡正香听山进军号角)
请找亩土
(山坡落叶稀疏)
欧芹、鼠尾草、迷迭香百香
(汹涌泪水冲洗)
座落海水海滩间
(士兵正擦拭枪)
才爱姑娘
请皮做镰刀收割庄稼
(战斗激烈,红衣士兵冲向敌阵)
欧芹、鼠尾草、迷迭香百香
(将军命令士兵杀死敌)
再石南草札堆
(战争目早已被遗忘)
才爱姑娘
斯卡布罗集市吗?
醉香草鲜花
香味让位住姑娘
曾经爱
附录三:唉,谈兴,《毕业》另首插曲英文送,免难再找遍。
Hellodarknessmyoldfriend.
黑暗老朋友
I‘veetotalkithyouagain.
交谈
Becauseavisionsoftlycreeping
因幻觉正悄悄向袭
LeftitsseedshileIassleeping.
熟睡候留它
Andthevisionthatasplantedinmybrain
幻觉脑海根芽
Stillremains
缠绕
ithinthesoundofsilence
伴随寂静声音
InrestlessdreamsIalkalone
安梦幻独走
Narrostreetsofcobblestone
狭窄鹅卵石街
neaththehalloofastreetlamp,
路灯光环照耀
Iturnedmycollartothecoldanddamp
竖衣领抵御严寒潮湿
Whenmyeyeserestabbledbytheflashofaneonlight
耀眼霓虹灯光刺入眼睛
Thatsplitthenight
它划破夜空
Andtouchedthesoundofsilence
触摸寂静声音
AndinthenakednightIsa
炫目灯光
tenthousandpeoplemaybemore
见千万
Peopletalkingithoutspeaking
言
hearingithoutlistening
听闻
Peopleritingsongsthatvoicesnevershare
创造歌曲却唱声
Andnoonedaredisturbthesoundofsilence
敢打搅寂静声音
"Fool"saidI"youdonotkno
:“傻瓜,难知
Silencelikeacancergros
寂静顽疾滋长”
HearmyordsthatImightteachyou
听益话
TakemyarmsthatImightreachyou
拉住伸给
Butmyordslikesilentrain-dropsfell
话雨滴飘落
Andecho-edintheellsofsilence
寂静水井回响
AndthepeopleboandprayedtotheneonGodtheymade
向创造霓虹神鞠躬祈祷
Andthesignflashoutitsarning
神光闪射告诫语句
Intheordsthatitasforming
字间指明
Andthesingssaid"TheordsoftheprophersarerittenthesubayallsandtenementhallsAndhisperedinthesoundsofsilence"
它告诉:“预言者话已写铁墙房屋厅
寂静声音低语