41章 英语嘛,懂
杰尔夫逐字逐句照翻译,并未检查哪妥,瞪眼睛问:“该承认被打败,刻挑刺吧?”
“闲工夫胡闹。”
茂走指某处:“根据语境,应该翻译‘本该很安定’,翻译‘容易安定’。”
“吹毛求疵,故致脉络,却咬两词放什思。”
杰尔夫甚至笑,茂什漏洞呢,原两词翻译准确,古文字解析,鸡蛋挑骨头嘛。
注杰尔夫屑眼神,茂轻轻叹口气,:“别两词差别,往往两词,蕴含庞信息,果按照翻译,句话将半句‘类将临场浩劫’假设,其含义,果翻译‘容易才安定’,则包含另外重思。”
茂顿顿,屋内静悄悄,连智再交谈,仔细听分析。
沈易矮桌拿张拓文,画满未知图腾。
密密麻麻未知图腾按照定规律排列,沈易眼,内猛震。
虽难认点,英语啊!
高候沈易做半交换,英语水平差,哪怕许模糊清方,根据印象致补齐。
“王诞块粉红色肉球,肉球某力量影响活。”
沈易浏览头,其许专名词,知肉球什量影响活,确定力应该跟宇宙关。
“喂,拓文放,很珍贵。”
杰尔夫注沈易举,忙抽身夺拓文,像宝贝似桌铺。
【认识十老书友给推荐追书app,野果阅读!真特,车、睡靠朗读听书打间,载 】
“抱歉。”沈易色讪讪。
“几张拓文吗,什惊怪。”茂忍住白杰尔夫眼。
“管,快继续。”杰尔夫哼声,催促。
茂边工台拿翻译部分拓文,将其接续杰尔夫份,才:“果按照翻译,难,古世纪共遭遇两次灾难。”
“两次灾难?!”杰尔夫精神振,皱眉仔细思索“容易”含义。
确,词明类此确遭受次灾难!
茂站,将份拓文翻译。
“帝七创造世界,毁灭三。”
“陨石划破长空,峡谷青铜花,世界轨倾斜。”
“火焰煮沸海洋,升腾蒸汽遮蔽月,漫光。”
“谁知三少物灭绝,坠落陨石与盛青铜花产奇妙反应,法则改写。”
“未知类渺,幸重头再机,文明车头调转,回城邦代重新始。”
念,茂放拓文,奈:“部分已经翻译完,差段,根据文联系,段应该讲谓储王诞故。”
“关键部分停呢。”杰尔夫,“管怎,次比赛赢。”
别词汇翻译,却整段未翻译,高立判。
“段涉及很偏僻词汇,翻译难度很,啃。”茂难认怂,务急处理火箭队,翻译古文。